Beşar Esad'ın Şarkısı
Rami Kazour’un Suriye'nin Eski Diktatörü Beşar Esad için yazdığı şarkı “God, Syria and Bashar!” hikayesi.
MÜZIK KÜLTÜR
12/28/20254 min read


"God, Syria and Bashar" (Allah, Suriye ve Beşar) şarkısının nasıl yazıldığını anlamak için önce 2011 yılına bir göz atmamız lazım...
Yalla Erhal Ya Bashar Şarkısı
2011 yılında Suriye'de başlayan protestolarda muhalifler "Yalla Erhal Ya Bashar" (Git Ey Beşar) diyerek Beşar Esad'ı protesto ediyorlardı.
Bazı kaynaklara göre bu slogan muhalif sanatçı İbrahim Kaşuş tarafından bestelenerek şarkıya dönüştürülüyor.
Bazı kaynaklar da şarkının, başka bir Suriyeli muhalif aktivist Abdul Rahman Farhood tarafından bestelendiğini, ancak şarkının yazarlığı hatalı olarak sıklıkla İbrahim Kaşuş'a atfedildiğini söylüyor.
Şarkının yazarının kim olduğu Abdul Rahman Farhood sonradan ortaya çıkıyor.
soL'un haberine göre şarkının İbrahim Kaşuş'un yazdığının söylenmesi ise manipülasyona dayanıyor.
Çünkü; Batılı medya kuruluşları İbrahim Kaşuş'un ölüm haberini Esad'a karşı kullanıyor.
İlk başta ortaya çıkan anlatıya göre, İbrahim Kaşuş böyle bir beste yaptığı için Esad askerleri tarafından boğazı ve ses telleri kesilerek öldürülüyor.
Ama habere göre aslında İbrahim Kaşuş, muhaliflerin arasındaki bir Esad muhbiriymiş.
Bu muhbirliği ortaya çıkınca ölümü de muhalifler tarafından oluyor.
Fakat batı medyası bu ölümü Esad rejiminin zalim yönünü öne çıkarmak ve uluslararası baskı kurmak için farklı anlatıyor.
Her neyse şarkının yazarından bağımsız bu beste sokaklardaki kitleler tarafından öfkelerini dile getirmek için oldukça yaygın şekilde kullanılıyor.
Yalla Erhal Ya Bashar Şarkı Sözleri
Ah Beşar, sen sadece bir ajansın,
Sen ve Baas ortamı yatıştıramazsınız.
Yalan söylemeden önce şu “S”’ni düzelt,
Artık gitme vakti, Beşar, hoşça kal!
Ah Beşar, ne büyük korkaksın,
Askerlerini güç gösterecekleri yere gönder —
Bize değil, Golan Tepeleri’ne!
Artık gitme vakti, Beşar, hoşça kal!
Ah Maher, sen de ondan farksızsın,
ABD kliklerinin bir ajanısın.
Suriye onurumuzu bozamazsınız,
Artık gitme vakti, Beşar, hoşça kal!
Ah Beşar, aldatmak senin sanatın,
Konuşmaların çürük, ruhu yok.
Ama özgürlük geldi, şimdi defol —
Artık gitme vakti, Beşar, hoşça kal!
Ah Beşar, sen bizden değilsin,
Maher’i de al, yanına kat.
Sahte iktidarın bitti, her şey utanç,
Artık gitme vakti, Beşar, hoşça kal!
Ah Beşar, suçların hâlâ haykırıyor,
Ellerin Hama’nın kanıyla lekeli.
Affetmek yok — savaş da yok artık.
Artık gitme vakti, Beşar, hoşça kal!
Ah Beşar, bıktık artık, yeter,
Övgüler sahte, boş ve aldatıcı.
Sana tahammülüm kalmadı, zamanın doldu —
Artık gitme vakti, Beşar, hoşça kal!
Bu giriş önemli çünkü; Beşar Esad'ı öven ve bu sıralar sosyal medyada "meme kültürüne" malzeme olan "God, Syria and Bashar" şarkısı "Yalla Erhal Ya Bashar" şarkısına karşılık olarak yazılıyor.
God, Syria and Bashar Şarkısı
"God, Syria and Bashar" (Allah, Suriye ve Beşar) şarkısının yazarı ise sıkı bir Beşar Esad destekçisi Rami Kazour.
Şarkı, Beşar Esad, tanrı ve devleti aynı seviyeye koyan hamasetli bir kurguyla yazılmış.
Şarkı sözleri birlik ve güç çağrısında bulunuyor. Bütün bu birlik ve gücün de Esad'ın kontrolünde olması gerektiğini söyleyen klasik bir propaganda şarkısı.
Şarkının klibi de bu söylemleri güçlendirmeye çalışıyor. Merkez Bankası'nın önünde çekilen bu klip için yollar kapatılmış ve insanlar toplanmış.
Klip çekimlerinin arasında bir gazeteci Rami Kazour'a Cumhurbaşkanını yüce Tanrı’yla aynı seviyeye koymanın yarattığı varsayımı sorunca...
Rami Kazour, bu ifadelerin bilinçli olarak seçildiğini, kendisinin Suriye’nin “çöpleri” olarak adlandırdığı muhalifleri kışkırtmak için yazdığını söylüyor.
Ayrıca Esad’ı Arap liderler arasında kalan son doğruluk sembolü olarak tanımlıyor.
Allah, Suriye ve Beşar nakaratı aynı zamanda eski Libya lideri Muammer Kaddafi'nin “Tanrı, Libya ve Muammer” sloganına da benziyor.
Bunun hakkında bir soru sorulunca da üzerinde bayrak desenli atkısını düzelten Kazour, Suriye’nin Mısır, Tunus ya da Libya gibi olmadığını söylüyor.
Suriye'nin “aslanlar ülkesi” olduğunu ilan ediyor; “her bakımdan istisnai.”
God, Syria and Bashar Şarkı Sözleri
Suriye halkı meydanlarda,
Şan ve yücelik için bayraklar kaldırıyor,
Üç kelimeyle haykırıyor:
Tanrı, Suriye ve Beşar.
(Biz senin adamlarınız Beşar!)
Kilise ve cami birlik içinde,
Teröristler dini kullanan araçlar,
Milyonlarca Suriyeli
Başka kimseyi değil, sadece Beşar’ı istiyor.
(Biz senin adamlarınız Beşar!)
[Nakarat]
Suriye!
Suriye!
Allah onu korusun!
Himaye altında!
Allah onu korusun!
Himaye altında!
Suriye!
Suriye!
Suriye!
[Kıta 2]
Suriye ordusu gururla dimdik ayakta,
Evreni sarsar ama asla sarsılmaz,
Ey Rabbim, katından güç ver,
Bu yiğit Suriye ordusuna.
(Biz senin adamlarınız Beşar!)
Suriye’nin adamları şövalyedir,
Meydana indiklerinde,
Golan’ı özgürleştirmeden
Komutan Beşar razı olmaz.
(Biz senin adamlarınız Beşar!)
Esad Rejimi devrildikten sonra Rami Kazour'un nereye gittiği ve ne yaptığı bilinmiyor. Bazı kaynaklar yurt dışına kaçtığını söylüyor.
Rami Kazour en son 27 Eylül 2025'de Instagram'da deniz kıyısında bir yerde çocuklarını paylaşmış.
Kısacası Esad Rejimi'nin devrilmesiyle şaka malzemesine dönüşen bu şarkının hikayesi böyleydi.
Bu tarz bilgiler için bizi sosyal medyadan takip etmeyi unutmayın!
Bu içeriğe benzer olarak Saddam'ın kaçırdığı müzisyenin hikayesini de buradan okuyabilirsiniz.
Kaynak: VOA Lyrics Layers